...changer de prénom pour motif légitime
Il est fréquent de rencontrer des personnes ayant un prénom, mettons Stella en espagnol, utilisant leur équivalent français dans notre langue; dans ce cas ce sera Stelle, . Ne parlons pas de Jacques pour Santiago. Étant donné que leur terminologie ne correspond pas, cette dualité peut parfois, même pour une seule lettre de différence, poser des problèmes de reconnaissance lorsqu'on est confronté à des gestions d'ordre administratif. Il est pourtant possible, lorsque le motif est légitime, de proposer une harmonisation des prénoms afin de ne plus être devant ce type de difficultés epouvant parfois apparaître insoluble.
Pour cela, le site du consulat propose une démarche qui permettra de résoudre cet obstacle et, surtout, de vous faire gagner du temps.
Alors, suive le guide: